В аэропорту Салоников мы должны были дождаться Андрюшиных друзей - две семьи, которые неделю уже отдыхали на Крите и должны были присоединиться к нам. Рейс их задержали, в итоге, Егор уже к их прилету был на взводе от впечатлений и усталости и просто носился по залам и улице. Мы с Андрюшей по очереди бегали за ним, но сил уже тоже оставалось мало. Около 9 вечера наконец рейс приземлился и мы двинулись в сторону Ставроса, где и находился наш отель. В 10 ребенок уже отрубался у меня на руках, но мы выдержали до отеля, покормили сына кашей и все вместе легли спать.
Уже утром мы смогли рассмотреть номер. Не очень большой по площади, зато с кухней и двухспальной и односпальной кроватью. Их мы сдвинули и получилось большоооое спальное место. Территория тоже маленькая, но с бассейном и лежаками. До центра города пешком от отеля порядка 10 минут. Почти сразу мы решили идти искать кафе для завтрака. Но чувствовали в поведении ребят что-то неладное.
Искали кафе долго, так как завтракать не очень принято вне дома или отеля. Но в одном заведении шеф-повар приготовил нам завтрак из того, что было за 40 евро на всех. Принесли два огромных блюда яичницы, свежевыжатый сок, фрукты, хлеб, сыр. Очень даже неплохо.
Ребят мы ждать не стали, так как они зависли в интернете за вай-фаем, и пошли на море.
Море,конечно, после Тайланда не поражало и не звало меня к себе. Пляж в Ставросе песчаный, но с галькой. И производит впечатление немного грязного, хотя грязи нет, а просто валяются ветки и камни. Море периодически бьыло мутное, но и прозрачного состояния тоже было достаточно.
Егор это море полюбил не сразу. Очень боялся и заходить не хотел. Его больше привлекали камни и ветки. Их можно было кидать в воду) Этим он и занимался.
После купания мы пришли в отель и узнали, что друзья наши переселяются, так как после Крита им не понравился ни номер, ни расположение отеля, ни пляж. Они нашли отель в центре, поближе к основным ресторанам. По-честному, меня немного смущало их поведение, слегка надменное ко всему, что они видели или что происходило вокруг. Как потом мы в разговорах поняли, что на Крите и номер был не лучше, и рестораны тоже. Просто там их очень сильно "облизыввали", а тут нет, поэтому резкий контраст их охладил.
В первые дни я немного даже расстраивалась. Ведь сложно поймать отпускное настроение, когда рядом постоянно кто-то ноет. В какой-то момент мне это надоедало и я в резкой форме уже просила их не ныть и наслаждаться жизнью. Ненадолго помогало.
Если говорить о месте, где мы жили, то это город вдали от известных трех пальцев полуострова Халкидики. Почему мы не взяли отель там, для меня загадка. Сам Ставрос очень напоминает крымские города, только чуть более европеизированные что ли. Очень много народу на пляжах, хотя и не так как в Адлере, например) В городе отдыхает очень, просто ОЧЕНЬ, мого сербов. Они приезжают на машинах и на пару недель. Живут в апарт-отелях, не ходят в кафе, готовят в номере. В общем, этакий сербский Крым, в советском его проявлении. Вокруг Ставроса горы, пейзаж достаточно приятный. Но то ли азиатские красоты так запали мне в душу, но меня все это оставляло спокойно-равнодушной. Я не переживала, не расстраивалась, просто спокойно отдыхала. Хорошо подходит слово - "нормально". Так вот нормальный отдых, без восторгов. По природе, кстати, эта часть Греции очень похожа на Турцию.
Естественно, в Греции очень дешевое вино. Конечно, мы не удержались от дегустации, которая продлилась до двух ночи. День из жизни выпал, получился овощное пляжележание. Когда жизненная сила снова вошла в нас, решено было взять машину. Но и тут были свои запросы у ребят. То им далеко ехать, то жарко. Мы просто уже их ставили перед фактом, что мы взяли машину и едем вот туда. В итоге только один день они с нами и поехали.